HUGO, Les Misérables, 1862

CHF8,000.00

HUGO, Victor (1802 – 1885)
Les Misérables par Victor Hugo. Tome premier [- dixième].
Bruxelles, A. Lacroix, Verboeckhoven & Cie, Editeurs, Rue Royale 3, Impasse du Parc, 1862. Dix volumes in-8° (205 x 150 mm) reliés en demi-toile olive de l’époque, dos lisses ornés de filets et titres frappés en or. Un peu d’usure au niveau des coiffes.
Exemplaire de première émission, sans mention d’édition. « Seule la première [émission] ne portant pas de mention d’édition est recherchée » (Clouzot, 150). C’est l’« édition belge princeps », selon les mots de Victor Hugo, qui entendait que celle-ci, dont il avait directement corrigé les épreuves, serve de modèle et de référence pour les éditions futures. La question de savoir laquelle, de cette édition, ou de celle de Paris, chez Pagnerre, est la véritable originale reste en vérité un peu indécise, de même que la question de savoir … ce qu’est une édition originale. En tout état de cause, un consensus semble aujourd’hui se dessiner en faveur de la première nommée.

UGS : 8707 Catégories : , ,

Description

HUGO, Victor (1802 – 1885)

Les Misérables par Victor Hugo. Tome premier [- dixième].

Bruxelles, A. Lacroix, Verboeckhoven & Cie, Editeurs, Rue Royale 3, Impasse du Parc, 1862. Dix volumes in-8° (205 x 150 mm) reliés en demi-toile olive de l’époque, dos lisses ornés de filets et titres frappés en or. Un peu d’usure au niveau des coiffes.
Contenu : tome I, 1ere partie – Fantine, VI+405+[1bl] pages ; tome II, 1ere partie – Fantine, 443 +[1bl] pages, table de la 1ere partie ; tome III, 2eme partie – Cosette, 402 pages ; tome IV, 2eme partie – Cosette, 366 pages, table de la 2eme partie ; tome V, 3eme partie – Marius, 357+[1bl]+[2] pages ; tome VI, 3eme partie – Marius, 346 pages, table de la 3eme partie ; tome VII, 4eme partie – L’Idylle Rue Plumet et l’Epopée Rue Saint-Denis, 490 pages ; tome VIII, 4eme partie – L’Idylle Rue Plumet et l’Epopée Rue Saint-Denis, 464 pages, table de la 4eme partie ; tome IX, 5eme partie – Jean Valjean, 447+[1bl] pages ; tome X, 5eme partie – Jean Valjean, 355+[1bl] pages, table de la 5eme partie. Ex-libris manuscrits au recto des gardes : « A. et F. Soutter ».
Exemplaire de première émission, sans mention d’édition. « Seule la première [émission] ne portant pas de mention d’édition est recherchée » (Clouzot, 150). C’est l’« édition belge princeps », selon les mots de Victor Hugo, qui entendait que celle-ci, dont il avait directement corrigé les épreuves, serve de modèle et de référence pour les éditions futures. La question de savoir laquelle, de cette édition, ou de celle de Paris, chez Pagnerre, est la véritable originale reste en vérité un peu indécise, de même que la question de savoir … ce qu’est une édition originale. En tout état de cause, un consensus semble aujourd’hui se dessiner en faveur de la première nommée. Le volumineux dossier de cette controverse entre le Dr Flavien Michaux, Georges Blaizot, libraire et éditeur, et Fernand Vanderem, rédacteur du Bulletin du Bibliophile, est consultable notamment aux Bulletins du Bibliophile de 1928, pages 348 – 357 (Michaux) et 1936, pages 4 – 11, 61 – 67, 185 – 192 (Blaizot), 198 – 204 (Michaux), 241 – 243 (Vanderem), 287 – 288 (Blaizot).